Жанры книг
Мы в соц.сетях
ParaKnig📚 » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц
<< На главную

Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц

Читать онлайн Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:

20—27 июля 2016

Из грузинской поэзии

Саят-Нова́

(1712 – 1795)

Выйди, милая

Выйди, милая, в сад – так здесь прохладно!Сад – это да! Цветы – это да! Гранат – это да!Будем в саду до самой смерти, ладно?Ты – это да! Луна – это да! Свет – это да!

Выпьем с тобой вина, – чача вся наша!Наш сазандар, все хорошее – наше!Прочь, садовник, ступай: розы все – наши!Пиры – это да! Досуг – это да! День – это да!

Кончилось время роз – где вы, бахвалки?Плачет лишь соловей: роз ему жалко.В нашем саду распустились фиалки.Вода – это да! Земля – это да! Труд – это да!

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Лариса
Лариса 11.03.2026 - 20:17
Странно,здесь имя девочки Аграфена,а на других сайтах я прослушала три книги этого цикла с именем Дарвина.Зачем менять имя и путать читателей? Опечатка- не Дарвина,  а  Дарина.
Григорий
Григорий 09.04.2025 - 22:24
Лучшая книга всех времен
Женя
Женя 02.04.2025 - 16:08
Любимая книга