Жанры книг
Мы в соц.сетях
ParaKnig📚 » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл
<< На главную

Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл

Читать онлайн Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 140
Перейти на страницу:

Ангельн (Angeln) 24

Англия, Английский язык 22–27, 202. См. Древнеанглийский язык.

Англо-Саксонский 24. См. Древнеанглийский (ссылки на язык).

Ангол (Angol) "Железные Скалы", гномское имя Эриола и его родины. 24, 107

Анфауглит (Anfauglith) 243

Араман (Araman) 83, 93, 172–173

Аратар (Aratar) 62, 80

Арвалин (Arvalin) Название, употребляемое наряду с топонимом Эруман, q. v. 19, 22, 32, 68, 70, 74, 76–77, 79, 82–83, 85, 87, 90–91, 93, 118, 125, 130–131, 145, 147, 155, 157–158, 167, 170, 188; Арвалиэн (Arvalien) 148, 155; Залив Арвалин (Bay of Arvalin) 119, 122–123, 125

Арда (Arda) 80, 87, 110–111, 133, 199, 202

Ариэн (Arien) 88

Арктур 133, 200. См. Морвиньон.

Артанор (Artanor) Местность, позднее получившая название Дориат. 175, 196, 240—241

Арьядор (Aryador) "Земля Тени", наименование Хисиломэ, употребляемое среди людей. 119, 138–139; стихотворение Песнь Арьядора 138—139

Асгон (Asgon) Раннее наименование озера Митрим. 238–239, 241

Аск (Askr) В скандинавской мифологии первый человек. 245

Асталдо (Astaldo) Имя Тулкаса. 80

Атлантический океан 24

Аулэ (Aulё) 16, 48, 50, 56, 58, 60, 62, 66–71, 73—4, 76–80, 82, 90, 100–105, 111, 113–114, 117–118, 121–122, 124, 126–128, 133, 135, 137, 141–142, 145, 147–149, 152–154, 158–159, 176–177, 179–181, 183, 185–186, 189, 191–192, 195, 198, 201, 209–210, 212, 215, 217, 224. См. Талкамарда.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 140
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Лариса
Лариса 11.03.2026 - 20:17
Странно,здесь имя девочки Аграфена,а на других сайтах я прослушала три книги этого цикла с именем Дарвина.Зачем менять имя и путать читателей? Опечатка- не Дарвина,  а  Дарина.
Григорий
Григорий 09.04.2025 - 22:24
Лучшая книга всех времен
Женя
Женя 02.04.2025 - 16:08
Любимая книга